Le blog de Philippe Liria

Auteur, formateur, consultant et éditeur de français langue étrangère (FLE)

Posts Tagged ‘Le Petit Robert’

Alain Rey… Le grand maître des mots

Posted by Philippe Liria sur 31/10/2020

Dans Le Voyage des mots. De l’Orient arabe et persan vers la langue française (Guy Trédaniel Editeur, 2013), Alain Rey nous racontait que le masque, cet objet que nous ne portions dernièrement que pour des occasions festives et qui est devenu l’indispensable accessoire de notre quotidien, nous venait de l’arabe comme tant d’autres mots qui peuplent la langue française. Un beau livre (les calligraphies de Lassâad Metoui sont merveilleuses), que je recommande vivement en ces temps sombres et incertains. Parce qu’Alain Rey savait nous éclairer à partir justement des mots. Nous nous souvenons tous du Mot de la fin, cette chronique matinale qu’il avait animée pendant plus de dix ans sur France Inter. À partir d’un mot en lien avec l’actualité du moment, il savait nous raconter le monde pour nous faire voyager et nous accompagner dans la réflexion – on en a tant besoin aujourd’hui.

Il ne se contentait donc pas de l’étymologie mais allait encore plus loin pour insérer les mots dans leur contexte social et politique. D’ailleurs, même si nous le connaissons tous pour avoir participé à la naissance du célèbre Petit Robert (Édition Le Robert), ce n’est pas pour rien qu’il avait dirigé le Dictionnaire historique de la langue française (Éditions Le Robert).

Alain Rey ne s’est pas seulement intéressé aux mots venus de loin, et même de très loin parfois comme on pouvait l’apprécier à chaque édition de son célèbre dictionnaire (né en 1967). C’était aussi un fervent défenseur de la diversité ou pluralité du français qu’il vienne de Bruxelles, de Montréal ou de Bamako ; qu’il soit classique ou de la rue. N’avait-il pas co-dirigé en 1980 le Dictionnaire non conventionnel (Hachette) ? Comme il n’hésitait pas à défendre les autres langues de France face à celles et ceux qui pouvaient croire l’unité de la France menacée par le breton, le flamand ou le basque par exemple.

Plutôt « autrice » qu' »auteure »

Alain Rey avait aussi pris position par rapport à la féminisation des mots. Son excellente connaissance de l’histoire des mots et de la langue lui faisait dire que ce n’est à coups de décrets qu’on change une langue mais à partir de l’usage. Il était peu convaincu par cette écriture inclusive et lui prédisait le même avenir que l’esperanto : « une bonne idée (…) et, pourtant, cela ne marche pas » car, déclarait-il dans le quotidien suisse Le temps (2/12/2017), « il faut d’abord que les mentalités changent pour faire bouger la langue « .

Dans cette déclaration, il ne faisait finalement que défendre ce qu’il avait toujours fait dans Le Petit Robert, et ce qui en fait un vrai dictionnaire vivant, c’est-à-dire l’usage, ce « tyran des langues« , selon Vaugelas. Cet usage qui fait aussi, disait-il, que « les fautes d’un jour deviennent les règles du lendemain« .

Il se décrivait lui-même comme « un professeur Tournesol courant après les papillons ou les petits oiseaux, les colibris, que sont les mots parce qu’en effet, ils bougent beaucoup, ils apparaissent, ils disparaissent ; ils changent de valeur (…) » non pas parce qu’on le décrète mais parce que les locuteurs en en faisant usage les modifient. Certainement que dans une société, la malléabilité des mots et la possibilité de savoir en accueillir de nouveaux est un très bon remède contre ses propres maux.

Luciférienne

Quand on demandait à Alain Rey quel était son mot favori, il citait souvent l’adjectif « luciférienne » pour sa sonorité, mais surtout pour son ambiguïté puisqu’il se rapporte à la fois à Lucifer, porteur de lumière des dieux païens et aux mondes des ténèbres dans lequel l’archange se trouva refoulé parce qu’il refusait de se soumettre au christianisme. Alors que 2020 touche à sa fin et voit disparaître ce grand maître des mots de notre langue, nous pouvons nous demander si nous ne nous trouvons pas de nouveau pris entre la lumière de la Civilisation humaine, dans toute sa diversité, et la nuit dans laquelle les fanatiques les plus extrêmes de quelle que religion que ce soit voudraient voir notre monde sombrer. C’est aussi pour cela qu’Alain Rey défendait la laïcité, non pas depuis un laïcisme aveugle aux senteurs d’une IIIe République rancie, mais depuis l’ensemble de sa diversité. « C’est la République de ceux qui croient au Ciel et de ceux qui n’y croient pas, à égalité « .

Pour en savoir plus (quelques références) :

NOTRE HOMMAGE À ALAIN REY sur le site des Éditions Le Robert (et avec de très nombreux liens) https://www.lerobert.com/alain-rey-hommage.html?fbclid=IwAR0dKBPvtwKOjPzofyrXEZE4rhdjB7u71m2ZJ2w1GT6I8XgqDcDR7S0jZqo

Le Voyage des mots. De l’Orient arabe et persan vers la langue français Editeur : GUY TRÉDANIEL ÉDITEURISBN : 978-2-8132-2146-9 (2013)

DICTIONNAIRE HISTORIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE : DIX SIÈCLES DE VOYAGE DANS LA LANGUE

https://www.lerobert.com/dictionnaire-historique-de-la-langue-francaise-dix-siecles-de-voyage-dans-la-langue.html

(Ré)écoutez « Le Mot de la fin », la chronique d’Alain Rey

https://www.franceinter.fr/culture/re-ecoutez-le-mot-de-la-fin-la-chronique-d-alain-rey

Je vous recommande les extraits retenus par France inter sur ce lien avec l’un d’actualité puisque je publie cet article un 31/10 (Halloween) et un autre d’une actualité moins légère (Pandemie).

Alain Rey : une vie dans les mots (01/07/2012)

https://www.franceculture.fr/emissions/tire-ta-langue/alain-rey-une-vie-dans-les-mots

Alain Rey, l’un des créateurs du dictionnaire Le Robert et amoureux de toujours du français, est décédé (entretien avec Alain Rey du 1 décembre 2017 et modifié le 28 octobre 2020).

https://www.letemps.ch/culture/alain-rey-lun-createurs-dictionnaire-robert-amoureux-toujours-francais-decede

Alain Rey parle du mot LUCIFÉRIEN (13/10/2016)

La laïcité par Alain Rey (22/10/2003)

https://www.ina.fr/contenus-editoriaux/articles-editoriaux/2003-la-laicite-par-alain-rey2

Article sur ce blog : Curieuse question… La langue française va-t-elle disparaïtre ? (29/03/2012)

Posted in Actualité du français | Tagué: , , , , , , , | Leave a Comment »